A poem by a Guatemalan writer and a painting by an Argentinian artist are the basis of an Easter reflection by Adam Shank & Marisa Clymer, MCC Nicaragua. Un poema de una escritora Guatemalateca y una pintura por un artista Argentino son los elementos de una reflexión para la Pascua de Adam Shank y Marisa Clymer de CCM Nicaragua. 

The following poem written by Guatemalan poet, Julia Esquivel, resonates deeply with our experience over the last two and half years in Nicaragua and seems especially significant during this Easter week.

El siguiente poema escrito por la poetisa Guatemalteca, Julia Esquivel, hace eco con nuestra experiencia durante los últimos dos años y medio en Nicaragua y me parece especialmente significativo durante esta Semana Santa.

Compartir                                                                       To Share

Compartir de vez en cuando                          To share from time to time
con los amigos                                                  with friends
un poco de pan y vino                                      a bit of wine and bread
es compartir trabajo y vida                             is to share work and life

Compartir ese mismo pan                              To share that same bread
con el costado herido                                      with a wounded side
es compartir                                                     is to share
lucha, muerte, y resurrección.                      struggle, death, and resurrection.

Thank you, Nicaraguan brothers and sisters, for sharing your bread, your lives, your struggles, and your wounds with us and in that way sharing as well resilience, hope, resurrection, new life. We are deeply honored. We will never be the same.

Gracias, hermanos y hermanas Nicaragüenses, por compartir tu pan, tus vidas, tus luchas, y tus heridos con nosotros y de esa manera compartir también resiliencia, esperanza, resurrección, nueva vida. Nos honran profundamente. Jamas seremos igual.

Painting by:

Adolfo Pérez Esquivel, Argentinian artist, educator, and activist, who received the Nobel Peace Prize in 1980. This is the final painting in the [Latin America Way of the Cross, 1992.

Adolfo Pérez Esquivel, artista, educador, y activista, quien recibió el Premio Nobel de la Paz en 1992. Esto es la pintura final en su Via Crucís Latino Americano, 1992.

For the full Way of the Cross by Esquivel-Para la Via Crucís completo

Related Posts